Beautiful Grass

(courtesy of Jesse Warren)
This entry was posted
on Tuesday, December 5th, 2006 at 12:14 pm and is filed under Minutiae.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
December 8th, 2006 at 8:32 am
Honestly, whoever translated that sign did a heroic job with what they had. The Chinese is very bizarre… a more literal translation would be something like “show mercy to that which is under your feet, and the feelings of spring will become more dense.” Some poor sign maker is an aspiring poet.
December 8th, 2006 at 8:54 am
I suddenly have a deeper appreciation for Chinese sign writers and translators
Thanks! Very insightful!